Según parece, Norah Borges, mencionó en una conversación informal, una pared azul descascarada. A lo que Borges dijo: "¡qué lindo endecasílabo!". Hace poco Ramón Paz usó ese verso en uno de sus sonetos, y comentó la anécdota al pie. Creo que la cuenta Félix della Paolera en “Borges: develaciones”. Cuando vi una pared así en mi nueva casa, la recordé. Lindo tu soneto, Marcos. Me inquieta la idea de que las paredes de la casa me espíen y puedan, incluso, hasta leer mi mente... Otra idea que me sugiere tu soneto es la posibilidad de que mi blog sea esa suerte de biombo a través del cual los lectores espían lo que en mi escritura ("manchones de tinta azul, de gris canto rodado") haya de autobiográfico. Pero en tal caso yo no sería una observada ignorate... y me dedicaría, por pudor y amor a la ficción, a engañarlos! Beso! Lu
7 comentarios:
¡Qué lindo endecasílabo!
;-)
- La verdad que da para uno, no ? ...
una pared azul descascarada
harta de separar espacios fríos
decide renovar sus viejos bríos,
en biombo convertirse descarada
y espiar movimientos, alboradas,
sonrisas, pesadillas, coitos, ríos
de sangre, sudor, lágrimas, baldíos
recuerdos laxos fundiéndose, cascadas
de información conexa y enterrada
en cerebros, gelatinas de emociones
que ignorantes serán los observados
en ese baile del aire y de la nada
que engendrará la espía, con manchones
de tinta azul, de gris canto rodado
Según parece, Norah Borges, mencionó en una conversación informal, una pared azul descascarada. A lo que Borges dijo: "¡qué lindo endecasílabo!". Hace poco Ramón Paz usó ese verso en uno de sus sonetos, y comentó la anécdota al pie. Creo que la cuenta Félix della Paolera en “Borges: develaciones”.
Cuando vi una pared así en mi nueva casa, la recordé.
Lindo tu soneto, Marcos. Me inquieta la idea de que las paredes de la casa me espíen y puedan, incluso, hasta leer mi mente...
Otra idea que me sugiere tu soneto es la posibilidad de que mi blog sea esa suerte de biombo a través del cual los lectores espían lo que en mi escritura ("manchones de tinta azul, de gris canto rodado") haya de autobiográfico. Pero en tal caso yo no sería una observada ignorate... y me dedicaría, por pudor y amor a la ficción, a engañarlos!
Beso!
Lu
No supe del origen del primero
de los versos tejidos, inocentes
de su estirpe borgeana y estridente,
despacio improvisados con esmero.
Nada quiero de ellos, nada espero
tan sólo haberlos dicho de repente
mi mente ya lo hizo, ya no siente
autoría ninguna por el mero
acto veloz de haberlos permitido
por eso no los copio, no los cuido
como si fueran hijos del silencio
que busco en cada verso entumecido
que sale de mis dedos sucios, tensos,
relajados, veloces, limpios, lentos.
- Dió para dos ....
Publicar un comentario